"METARGEM" מתמחה במתן שרותי תרגום מקצועי של מסמכים משפטיים למשרדי עו”ד
הסכם ממון לפני נישואין נותן לשני הצדדים אפשרות לקבוע מה יקרה להכנסות ולנכסים אם הנישואין יסתיימו בפרידה, גירושין או מוות.
הסכמים לפני נישואין הופכים ליותר ויותר פופולריים. הם יכולים לפתור בעיות נכסים וחובות לפני נישואין ולקבוע איך יחולק הרכוש ויבוצעו תשלומים בין בני זוג במקרה של גירושין.
[email protected] צור קשר @
Tel 03-5464116 Fax. 03-5212138 Nahum Rosemberg, Hayarkon 256 Tel Aviv 63504
הסכם ממון לפני נישואין אינו המצאה משפטית חדשה. למעשה, הוא היה קיים בצורה זו או אחרת במשך אלפי שנים. הפרקטיקה של כתיבת הסכם ממון לפני נישואין הייתה נפוצה ביותר בתרבויות אירופאיות ובמזרח הרחוק, שם משפחות המלוכה דאגו להגן על עושרם.
דיון בנושאים פיננסיים אף פעם אינו קל, אך כשמדובר בכסף, דיון זה יכול לחסוך כאב לב ומתחים בטווח הארוך. למשל, ללא הסכם ממון, נכסים יכולים לעבור בסופו של דבר לידיהם של ילדי בן הזוג מנישואים קודמים, במקום ילדים שלך.
שלומם הפיננסי של נישואין יכול להיות מובטח מראש כאשר נערך ומאושר ע"י שני הצדדים חוזה נישואין. חוזה כזה הוא בהחלט מסמך ששווה לזוגות לשקול לבצע כאשר הם מתכננים לעשות את הצעד הגדול. אחרי הכל, נישואים הם ברית פיננסית כפי שהם ברית פיזית ורגשית.
כדי להבטיח שהסכם הממון יכלול את התנאים בהם אתה מעוניין, תצטרך הדרכת עורך דין מנוסה מתחום דיני משפחה. הבנת הזכויות והחובות שלך לפני חתימת הסכם, בין אם נעשה לפני או במהלך נישואין, היא חיונית.
מן הסתם, רצוי שחוזים בין בני הזוג מלאומים שונים יתורגמו באופן מקצועי. למרות שהדבר נראה מובן מאליו, יש לוודא שההסכם נעשה בכתב והוא נחתם בנוכחות עדים.
אם בן/ת הזוג שלך הוא/היא ממדינה זרה, המסמך צריך להיות מתורגם או מפורש ע"י מתורגמן לשפת האם שלו/ה.
צור קשר @ [email protected]
תרגום הסכם ממון לפני נישואין מעברית לאנגלית מעברית לרוסית, מאנגלית לרוסית, מעברית לספרדית, מספרדית לעברית, מעברית לצרפתית
|