צור קשר @ 1800-20-30-34
שירותי תרגום רפואי הופכים יותר ויותר נחוצים. תרגום של מסמכים רפואיים נדרש מסיבות שונות הקשורות לטיפול בפציינט, חוות דעת רפואית, דיאגנוזה, ביטוח, מחקר רפואי, בריאות הציבור והשליטה וריסון של מגיפות ברחבי העולם.
אנו מתרגמים מסמכים רפואיים לסוגיהם מעברית לאנגלית; תרגומים רפואיים מעברית לצרפתית וההיפך.
תרגום חוות דעת רפואית מקיפה
תרגום של התיקים הרפואיים ותוצאות בדיקות מרחיב את אפשרויות הטיפול והאלטרנטיבות כמו גם המלצות לטיפולים עתידיים שכדאי לקחת בחשבון.
כאשר הדבר נוגע לבריאותך ולרווחתך, הבנת מצבך והאפשרויות העומדות בפניך באופן ברור הינו שלב ראשון וקריטי בהשגת הטיפול הטוב ביותר עבורך.
אנו מספקים לך תרגום רפואי איכותי, בעל טרמינולוגיה מדוייקת, ובזמן שאת/ה זקוק/ה לו.
לקבלת הצעת מחיר וללא התחייבות, פשוט העבירו אלינו את המסמכים בפקס או בדוא"ל בציון שפת היעד לתרגום ונחזור אליכם בהקדם.
צור קשר @ 1-800-20-30-34
"מתרגם" מספק לך תרגום רפואי איכותי, בעל טרמינולוגיה מדוייקת, ובזמן שאת/ה זקוק/ה לו.
חברות רפואיות שמעוניינות לקדם את מוצריהן בשווקים זרים צריכים להכיר בשלל היתרונות שתרגום יכול להציע להצלחת המוצרים וכתוצאה מכך לביטחון הכולל של החברה. תרגומים רפואיים מלאים מצביעים על התנהלות מקצועית בנוסף להתחשבות ודאגה לתחומי הליבה של העסק. נוסף על כך, ישנה אפשרות שמוצר ללא תרגום מתאים יביא לבעיות אחריות על מוצרים פגומים שעלולים לפגוע בסופו של דבר בתדמיתה של החברה, או גרוע מכך, לגרום לנזק לצרכן.
אנגלית הינה השפה הרווחת במדע, כיוון שכיום כמעט כל כתב עת בינלאומי למדע מתפרסם באנגלית.
רגום רפואי לאנגלית, תרגומים כל-מיני מסמכים רפאויים, תירגום חוות דעת רפואית לאנגלית
|